четвер, 29 квітня 2021 р.

Магія Великодньої писанки

 Великдень не даремно називають найсвітлішим святом у році. Ми з нетерпінням і трепетом чекаємо цей день: хтось, щоб закінчити сорокаденний піст, хтось поласувати традиційною випічкою, хтось, щоб прикрасити пасхальні яйця і почути довгоочікуване "Христос Воскрес!".

Пасха належить до найстаріших християнських свят. У православній традиції Пасху вважають «царем днів», «святом усіх свят». Дні для інших перехідних свят і пам’ятних дат відраховують від Пасхи.

Чому Пасха називається Пасхою?

«Пасха» слово єврейське, означає «переходження», «переведення» (євр. «Песах» – буквально «перехід», в переносному сенсі «позбавлення»). Єврейське свято Пасхи було присвячене виходу ізраїльтян з Єгипту і звільненню їх від рабства.

При виході євреїв з Єгипту ангел, який губив єгипетських первістків, бачачи кров пасхального жертовного ягняти на дверях єврейських осель, проходив повз них, залишаючи недоторканними первістків єврейських.

Запозичення назви іудейського свята пояснюється тим, що всі трагічні події земного життя Ісуса Христа сталися перед єврейською Пасхою, а Його Воскресіння — в ніч на Пасху.

Християнська Пасха — це переведення нас хресною смертю і воскресінням Христовим від вічної смерті до життя, від землі до неба — в царство небесне.

До Великодня в Опішнянській бібліотеці розгорнута виставка-інсталяція "Магія Великодньої писанки".На виставці представлені писанки з різних регіонів України,малюнки та аплікації,виконані наймолодшими користувачами бібліотеки,література,яка висвітлює національні традиції святкування християнських свят,зокрема, Великодніх.










Запрошуємо переглянути виставку не порушуючи карантинних обмежень "червоної" зони.



Дорогі друзі,колеги,користувачі!З сердечним трепетом вітаємо Вас з Великим святом Святої Пасхи! Зустрічайте його з чистою душею і добрим сумлінням. Бажаємо Вам земних благ, духовного розвитку, душевного спокою, Божого промислу і волі у всіх справах і починаннях. Радості торжества, міцної віри і безмежної любові!

субота, 24 квітня 2021 р.

Живий плач мертвої зони.

                         Чорнобиль.Пам'ятаємо!

Опішнянська бібліотека запрошує переглянути книжкову вистаку-спогад «Живий плач мертвої зони», що присвячена 

35-ій річниці дня пам’яті Чорнобильської трагедії.





З кожним роком все далі відходять у минуле події, пов’язані з аварією на Чорнобильській АЕС, – найбільшою у світі техногенною та екологічною катастрофою. Утім, до цієї теми ще неодноразово будуть звертатися політики, вчені, медики… А для чисельної армії переселенців і власне самих ліквідаторів Чорнобиль назавжди залишатиметься незагоєною раною.


Що ж таке Чорнобиль для України? Це близько трьох з половиною мільонів постраждалих від катастрофи та її наслідків. Це майже 10 відсотків території, що зазнала прямого радіаційного ураження, 160 тис. людей із 170 населених пунктів, яким довелося покинути рідні оселі і переїхати в інші міста, це постійний страх людей за своє життя і здоров’я, за долю дітей та онуків, за екологічний стан земель і лісів, морів і рік, підземних вод.
Основний тягар робіт, щодо подолання наслідків Чорнобильської катастрофи ліг на плечі військових. Солдатськими руками в Чорнобилі зроблено таку роботу, яку просто важко виміряти. Низький їм уклін за врятовані життя.


  Людство входить у майбутнє, оглядаючись у минуле. Такий одвічний закон історії. У тому, що було, не можна нічого змінити. Але так само нічого не можна забувати. Тож нехай слово «Чорнобиль» стане постійним і суворим нагадуванням людині про відповідальність перед прийдешніми поколіннями за все, що вона творить своїм розумом і своїми руками. Вслухаймося у слова святого писання, що дійшли до нас з глибини віків: «Мудрість розумного – знання шляху свого…».
 
      Віримо і надіємось, що у держав і народів, усього людства вистачить мудрості, волі та відповідальності, щоб іти далі зваженим і осмисленим шляхом, на якому не залишиться місця таким зловісним віхам, як Чорнобиль.

пʼятниця, 23 квітня 2021 р.

Вербна неділя – світлий лик квітня

 

Вербна неділя в церковному календарі відзначається за тиждень до Воскресіння Христового - в шосту неділю Великого посту.

            

                Пригадаємо традиції і звичаї цього свята.


Вхід Господній в Єрусалим або Вербну неділю в цьому році православні віряни відзначають 25 квітня. Саме в цей день Ісус Христос увійшов до Єрусалима для завершення своєї духовної місії - порятунку людства в ім'я християнства.
 
Слідом за Вербною неділею йде Страсний тиждень - найсуворіші шість днів перед Великоднем.
 
У день Входу Господнього в Єрусалим дозволяється їсти рибу і рибні страви.
 

Історія свята

 
Вербним цей тиждень називається через те, що на богослужіннях освячується верба.
 
Верба і пальмове листя в церкві символізують перемогу Христа над смертю і нагадують про воскресіння кожного з нас.
 
Біблія говорить, що за тиждень до Великодня Ісус Христос зі своїми учнями увійшов в Єрусалим на молодому ослі.
 
Люди зустрічали його як Спасителя, укладаючи на шляху гілки і одяг. Народ вигукував: "Осанна Синові Давида! Благословен гряди в ім'я Господнє!" Фарисеї хотіли, щоб народ замовк, але Христос відповів їм: "Якщо вони замовкнуть, то каміння почне говорити!"
 
У відповідь Христос прогнав в Єрусалимі всіх продавців зі словами: "Хата моя є домом молитви, а ви робите з нього печеру розбійників".
 Ісус в цей день зцілив безліч людей.

Що потрібно зробити у Вербну неділю

 
Церква радить сповідатися і причаститися, так як причастя по великих святах - благословення для всього роду.
 
Краще відпочити в колі рідних і близьких.
 
Кажуть, що якщо пересадити кімнатну квітку в цей день, то вона принесе достаток і добробут, якщо добре ростиме.
 
Також для залучення фортуни наші предки їли кілька бруньок верби зранку.

Прикмети на Вербну неділю

  • Гарна погода - до хорошого врожаю фруктів.
  • Вітряно в цей день - до прохолодного літа.
  • Мороз - до врожаю пшениці.




  • Вітаємо колег і користувачів з Вербною Неділею!
  • Нехай напередодні світлого свята Пасхи душа очиститься і зрадіє,нехай помисли будуть чистими,мрії-реальними,апочуття-щирими,нехай віра,надія і любов подарують оптимізм,радість і впевненість у завтрашньому дні,а неповторні миті щастя перетворяться в роки прекрасного,квітучого життя.

четвер, 22 квітня 2021 р.

УКРАЇНСЬКІ ВИШИВАНКИ НАЧЕ РАЙДУГИ СВІТАНКИ

 


 Віра Сергіївна Роїк – видатна українська вишивальниця, що бездоганно володіла понад 300 техніками, єдина жінка з чотирьох Героїв України в Криму і перша серед вишивальниць в Україні, заслужений майстер народної творчості України, заслужений художник АР Крим, кавалер ордена Княгині Ольги та міжнародного ордена Миколи Чудотворця «За примноження добра на землі», лауреат Державної премії АР Крим і премії імені Володимира Короленка, почесна громадянка трьох міст – Сімферополя, де вона прожила майже два десятиліття (на спомин про це на будинку, де вона мешкала, було відкрито меморіальну дошку), а також Кобеляк та рідних Лубен на Полтавщині. Загалом для неповного переліку нагород і почесних звань майстрині не вистачить і аркуша паперу. Лише півроку вона не дожила до свого 100-літнього ювілею, розлучившись із життям у сімферопольському військовому шпиталі Святителя Луки, – та за своє довге життя величезний творчий спадок. який становить понад тисячу оригінальних робіт; більш ніж триста з них виконані за авторськими орнаментами. Залишила вона й автобіографічну книжку під назвою «Мелодії на полотні. Спогади. Вишивки. Відгук», встигнувши завершити її новими розділами про своє життя, виставкову та громадську діяльність за період з 2003 (час виходу першого видання) по 2010 рр., фотоальбом і каталог її робіт, збірник спогадів про неї мистецтвознавців, музейних працівників, журналістів і вишивальниць з усієї країни. Загалом її роботи прикрашають експозиції майже чотирьох десятків музеїв України та світу.

Вдивляючись у цю рукотворну красу, створену працьовитими руками жінки, дивуєшся, де бралося стільки енергії та терпіння, адже ця робота вимагала багато часу, кропіткої праці й неабиякого терпіння.
 Пропонуємо переглянути віртуальну виставку-оберіг "Українські вишиванки наче райдуги світанки",присвячену 110-річчю Віри Роїк.
 Насолоджуйтеся красою та неповторністю української вишивки не порушуючи карантину.
В експозиції виставки представлено вишиті роботи з приватних колекцій користувачів бібліотеки.



середа, 21 квітня 2021 р.

Сьогодні - Міжнародний День Землі


22 квітня на планеті відмічається Міжнародний День Землі, покликаний об'єднати людей планети в справі захисту навколишнього середовища, нагадати про те, що планета, яка дарує нам життя, унікальна й має потребу в турботі й захисті. 

Міжнародний день Землі – свято чистої Води, Землі і Повітря.
День нагадування про страшні екологічні катастрофи, день, коли кожна людина може задуматися над тим, що він може зробити у вирішенні екологічних проблем, поборовши в собі байдужість. Цей день покликаний об’єднати людей планети в справі захисту навколишнього середовища. У цей день кожен мешканець планети може зробити свій маленький внесок у справу захисту навколишнього середовища: очистити від сміття прилягаючі території, висадити хоча б одне дерево.

вівторок, 20 квітня 2021 р.

СЛОВО ПРО ШАРЛОТТУ БРОНТЕ

 

Шарлотта Бронте - англійська романістка,видатна письменниця 
    (нар.21 квітня 1816 — пом.31 березня 1855) 
Народилася в Західному Йоркширі  в сім’ї священнослужителя англіканської церкви. Була третьою дитиною в сім’ї.

1846 року тріо сестер Бронте видало спільну віршовану збірку. Побоюючись, що літературний дебют жінок буде несприйнятий, вони назвалися псевдонімами «Каррер, Елліс і Ектон Белл».
1847 року кожна з них видала по власному твору під тими ж псевдонімами: Шарлотта написала повість «Вчитель» («Учитель»), Емілі — «Буремний перевал», а Анна — «Аґнес Ґрей». 


Романи Шарлотти Бронте 
Джейн Ейр, виданий в 1847 р. 
Шерлі, виданий в 1849 р. 
Городок, виданий в 1853 р. 
Вільєтт,  написаний 1853 року.
Учитель, виданий в 1857 р. 
Емма (Незавершений; роман завершила, дбайливо поставившись до спадщини Шарлотти Бронте, письменниця Констанс Сейвері, яка опублікувала роман «Емма» під наступним співавторством: Шарлотта Бронте and Another Lady. Крім цього, роман Шарлотти дописала ще в одному варіанті Клер Бойлан, і назвала його «Емма Браун»).

Шарлотта Бронте - одна з найзнаменитіших романісток Великобританії. 
Вона мріяла писати з дитинства, але змогла повноцінно зайнятися творчістю
 тільки в останнє десятиліття свого життя. За цей незначний проміжок часу 
крихітна Шарлотта (в ній було всього 145 см зросту!) подарувала світові 
чотири блискучих романи, які змушують тремтіти читачів і через два століття.

Чорнобиль.Пам'ятаємо

26 квітня 1986 року, тридцять п'ять років тому, вогонь Чорнобильської катастрофи обпалив землю України та ввійшов в історію як нове безпрецедентне глобальне явище, як найбільша техногенна катастрофа ХХ століття.











Звичайно, всі збитки від катастрофи не піддаються обліку, бо неможливо
 оцінити шкоду завдану здоров’ю людей. Про те, що сталося не можна забувати, аби не допускати помилок в майбутньому. Лише пам’ять і вдячність людей може бути хоч якоюсь винагородою тим, хто поклав своє здоров’я та життя рятуючи інших.





 

Сьогодні День китайської мови-однієї з шести офіційних мов

 


Рішення про відзначення 20 квітня Дня китайської мови було прийняте Департаментом громадської інформації ООН напередодні Міжнародного дня рідної мови, який відзначається щорічно 21 лютого з ініціативи ЮНЕСКО.

Мета проведення днів шести офіційних мов ООН – розширення інформованості щодо історії, культури і розвитку кожної з мов ООН. Їх, як відомо – шість: англійська, арабська, іспанська, французька, російська і власне китайська. День китайської мови відзначається щороку 20 квітня, починаючи з 2010 року і присвячений він Цан Цзе – засновнику китайської писемності, придворному історіографу легендарного імператора Хуан-ді («Жовтий імператор»).

Саме Цан Цзе створив набір піктограм, які згодом слугували основою для ієрогліфів. Загалом у китайській мові нараховується 80 тисяч ієрогліфів, але активно використовуються від 3 до 5 тисяч. Навіть, якщо ви вивчите 500 ієрогліфів, то зрозумієте до 80% звичайного сучасного китайського тексту. Якщо ж виникне бажання читати газети і неспеціалізовані журнали, то доведеться вчити до 3 000 ієрогліфів. Коли ж заманеться насолодитися поезією Лі Бо чи Ду Фу, або ж почитати якийсь із романів сучасного китайського письменника нобелівського лауреата Мо Яня, тоді за справу потрібно буде взятися більш серйозно і фундаментально.

На сьогодні у світі спостерігається справжній бум на вивчення китайської мови, що є цілком природнім явищем, супутнім зростанню економічної та політичної міці держави. Не оминув він і Україну. Мову Піднебесної вивчають у багатьох школах, до того ж підготовку фахівців з китайської мови здійснюють 9 українських вишів.

Писемна китайська мова є однією з найважчих і найдавніших мов у світі. Першим пам’яткам китайської писемності понад 6 тисяч років. На сьогодні китайською мовою послуговуються понад мільярд 300 мільйонів людей. Вона має статус офіційної мови у Китаї, Тайвані, Сінгапурі, Гонконзі, її у тій чи іншій мірі використовують у Таїланді, В’єтнамі, М’янмі, Камбоджі, Кореї, Індонезії, Малайзії та Філіппінах.

пʼятниця, 16 квітня 2021 р.

Доля рідної природи у твоїх руках

Пропонуємо для перегляду віртуальну виставку малюнків "Доля рідної природи у твоїх руках",які представлені у рамках Всеукраїнського конкурсу дитячого екомалюнка "Книга і діти,екологія і світ". 

Дякуємо дітям бібліотек Опішнянської ТГ,які надали свої роботи для участі у  конкурсі дитячого екомалюнка.

Запрошуємо талановитих дітей прийняти участь у  Всеукраїнському конкурсі дитячого екомалюнка "Книга і діти,екологія і світ".Роботи прймаються до 21 квітня включно.

Диво Різдва

  Різдвяні свята із давніх-давен є особливими для вірян. До них готуються особливо ретельно, дотримуючись усіх традицій і звичаїв. І хоча за...